Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

С наилучшими пожеланиями

  • 1 Abschiedsformeln in Briefen / Формы прощания в письменной речи

    Формула вежливого прощания в письме. Употребляется в официальных посланиях.

    Mit freundlichen Grüßen... / Freundliche Grüße (von...) — С дружеским приветом...

    Используется в официальных письмах деловых партнёров.

    Mit vorzüglicher Hochachtung... — С искренним/глубоким уважением...

    Hochachtungsvoll... — С глубоким уважением...

    Прощальные реплики в письмах личного характера. Употребляются в неофициальном общении.

    Mit (den) besten Grüßen... / Herzlich(st)... / Herzliche Grüße... / (Viele) liebe Grüße... — С наилучшими пожеланиями... / С наилучшими / с самыми сердечными/тёплыми/добрыми пожеланиями...

    Viele liebe Grüße sendet dir/Ihnen... — Сердечный привет от...

    Bleib/bleiben Sie schön gesund! — Будь здоров!/Будьте здоровы!

    Mach’s/macht’s gut für heute! — На сегодня всё. / Вот и всё на сегодня.

    Ich grüße Sie vielmals und verbleibe Ihr(e)... geh. — За сим остаюсь... уст. шутл.

    — Auf Wiedersehen! — Auf Wiedersehen! — — До свидания! — До свидания!

    —Leben Sie wohl! —Leben Sie wohl! Nächstes Jahr komme ich bestimmt wieder zur Messe. — —Прощайте! —Прощайте! На будущий год я обязательно опять приеду на ярмарку.

    — Adieu! — Adieu! — — Пока!/Чао!— Пока!/Чао!

    — Auf Wiederhören! (am Telefon) — Auf Wiederhören! — — До свидания! (по телефону) — До свидания!

    — Tschüs! — Mach’s gut! — — Пока! — Всего хорошего!

    — Tschüs! — Tschüssi! Bis morgen! — — Пока! — Пока! До завтра.

    — Mach’s gut! — Mach’s besser! — — Всего хорошего! — Всего наилучшего!

    — Ich glaube, jetzt müssen wir uns verabschieden. — Ja, das Zeichen zur Abfahrt wird schon gegeben. — — Кажется, пора прощаться. —Да, уже подают сигнал к отправлению.

    — Lassen Sie sich’s gut gehen! — Danke, gleichfalls. — — Всего вам хорошего! — Спасибо. Взаимно!

    —Ich wünsche Ihnen einen guten Flug! (Und keine Verspätung!) — Danke. — —Счастливого/удачного/приятно-го вам полёта (и прибытия без опоздания)! — Спасибо.

    —Glückliche Reise und schönen Urlaub! — Vielen Dank! — Schreib auch mal! — Ja, natürlich. — —Счастливого пути и приятного/хорошего отдыха! — Большое спасибо! — Напиши как-нибудь. — Да, конечно.

    — Lass dir’s gut gehen! — Danke, du dir auch. —Und vergiss nicht, deine Familie zu grüßen! —Auf keinen Fall. Hab Dank für alles! —Nichts zu danken.—Ну, желаю тебе/всего самого доброго/хорошего! — Спасибо, я тебе тоже. —Не забудь передать привет семье! —Ну что ты! Обязательно (передам). Спасибо за всё! —Не стоит.

    — Ich wünsch’ dir was! — Ich dir auch. — — Ну, желаю тебе! — Я тебе тоже!

    Deutsch-Russische Wörterbuch Kommunikation > Abschiedsformeln in Briefen / Формы прощания в письменной речи

  • 2 herzlichst

    прил.
    общ. сердечно, Всего наилучшего, Всего самого доброго, С наилучшими пожеланиями

    Универсальный немецко-русский словарь > herzlichst

  • 3 Beste Grüße

    Универсальный немецко-русский словарь > Beste Grüße

  • 4 Freundliche Grüße

    прил.
    общ. С уважением (в письме, аналог англ. Kind regards), С наилучшими пожеланиями (в письме, аналог англ. Kind regards)

    Универсальный немецко-русский словарь > Freundliche Grüße

  • 5 Liebe Grüße

    Универсальный немецко-русский словарь > Liebe Grüße

  • 6 mit freundlichen Grüßen

    Универсальный немецко-русский словарь > mit freundlichen Grüßen

  • 7 mit freundlichen kollegialen Grüßen

    нареч.
    общ. с наилучшими пожеланиями, с уважением

    Универсальный немецко-русский словарь > mit freundlichen kollegialen Grüßen

  • 8 best..

    употр тк в склоняемой форме
    1.
    a (superl от gut) лучший, самый лучший [хороший]

    im besten Fálle — в лучшем случае

    bei bester Láúne sein — быть в отличном настроении

    mit den besten Grüßenс наилучшими пожеланиями (заключительная фраза письма)

    in den besten Jáhren — в расцвете сил

    im besten Schláfe sein — крепко спать

    2.
    adv (superl от gut и́ wohl):

    am besten — лучше всего, больше всего

    Dieser Film gefällt mir am besten. — Этот фильм понравился мне блольше всего.

    aufs Béste — как нельзя лучше

    etw. (A) zum Bésten gében*1) исполнить что-л (спеть, сыграть, рассказать и т. п.), 2) устарев угощать чем-л выставлять (пиво и т. п.)

    j-n zum Bésten háben [hálten*] — подшучивать над кем-л, разыгрывать кого-л

    Универсальный немецко-русский словарь > best..

  • 9 Wunsch

    m <-es, Wünsche>
    1) желание; пожелание

    auf víélfachen Wunsch — по многочисленным просьбам

    j-m jéden Wunsch von den Áúgen [Líppen] áblesen*(пред)угадывать желания

    éínen Wunsch äußern — выразить желание; пожелать

    j-m éínen Wunsch erfüllen — исполнять [выполнять] чьё-л желание

    j-m éínen Wunsch verságen — отказаться выполнить чьё-л желание

    2) pl пожелания, поздравления

    mit den bésten Wünschen — с наилучшими пожеланиями (прощание в конце письма)

    Ihr Wunsch sei [ist] mir Beféhl шутл — Ваше желание для меня закон.

    ein frómmer Wunsch разг — голубая [несбыточная] мечта, невыполнимое желание

    der Wunsch ist [war] hier der Váter des Gedánkens шутл — думаю так, потому что хочу так; человеку свойственно принимать желаемое за действительное

    Универсальный немецко-русский словарь > Wunsch

См. также в других словарях:

  • С наилучшими пожеланиями — Ложное искушение The Good Shepherd Жанр драма триллер Режиссёр Роберт Де Ниро Продюсер …   Википедия

  • С наилучшими пожеланиями (фильм) — Ложное искушение The Good Shepherd Жанр драма триллер Режиссёр Роберт Де Ниро Продюсер …   Википедия

  • Крескофф, Ребекка — Ребекка Крескофф Rebecca Creskoff Дата рождения: 1 февраля 1971(1971 02 01) (41 год) Место рождения: Филадельфия, Пенсильвания, США …   Википедия

  • пожелание — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? пожелания, чему? пожеланию, (вижу) что? пожелание, чем? пожеланием, о чём? о пожелании; мн. что? пожелания, (нет) чего? пожеланий, чему? пожеланиям, (вижу) что? пожелания, чем? пожеланиями, о… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОЖЕЛАНИЕ — ПОЖЕЛАНИЕ, пожелания, ср. (книжн.). 1. Высказанное, выраженное желание чего нибудь (преим. приятного, доброго). Он отправился в путь, сопровождаемый наилучшими пожеланиями провожавших. 2. Требование, запрос, предложение. Сообщите ваши пожелания.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Кулхацкер — Компьютерный сленг разновидность сленга, используемого как профессиональной группой IT специалистов, так и другими пользователями компьютеров. История Появление терминов Бурный рост со второй половины XX века компьютерных технологий, и, в… …   Википедия

  • Водородный показатель — Водородный показатель, pH (произносится «пэ аш», английское произношение англ. pH  piː eɪtʃ «Пи эйч»)  мера активности (в очень разбавленных растворах она эквивалентна концентрации) ионов водорода в растворе, и количественно… …   Википедия

  • Аполлон-11 — У этого термина существуют и другие значения, см. Аполлон (значения). Аполлон 11 Эмблема …   Википедия

  • Сахаровская маёвка — Праздник Свободы Сахаровская Маёвка Транспарант над сценой Сахаровской маёвки 18 мая 2008 года, Москва Тип Неправительственный праздник Официально Пр …   Википедия

  • Бабл, Филип — Филип Бабл (англ. Philip Buble) американский зоофил родом из штата Мэн, получивший известность после того, как стал жертвой собственого отца, Фрэнка Бабла, который, узнав о сексуальных предпочтениях сына, нанёс ему многочисленные удары… …   Википедия

  • Прелог, Владимир — Владимир Прелог босн. Vladimir Prelog …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»